Touch Keyboard

Audiometry made evolutionary

El Touch Keyboard es un teclado tipo tablet para la audiometría que funciona con Affinity Compact y Equinox Evo.
Tenga en cuenta que este producto no está disponible en todos los países
Primer plano del Touch Keyboard mostrando la pantalla pediátrica (VRA).

Audiometría al alcance de sus dedos

El teclado Touch Keyboard inalámbrico con diales ergonómicos y pantallas de pruebas dedicadas solo muestra lo que necesita para cada prueba específica. Todo lo que necesita está al alcance de sus dedos, lo que le permite concentrarse en su paciente.

Simplifique su flujo de trabajo

El Touch Keyboard permite que su flujo de trabajo evolucione con los grupos de pacientes con los que trabaja. Ofrece la ergonomía táctil de un audiómetro independiente a la vez que simplifica su flujo de trabajo integrando los controles VRA y los controles del audiómetro en un espacio único y compacto.
Un facultativo usando el Equinox Evo y el Touch Keyboard para realizar una audiometría en un paciente adulto sentado al otro lado de la mesa del facultativo.
Ashley Hughes, AuD.
Puedes llevarte el Touch Keyboard a cualquier lugar que desees, permitiéndote acercarte mucho más al paciente pediátrico y poner tu energía y enfoque en ellos, en vez de en los controles. Es increíble tener una solución que permite que toda mi atención permanezca en el paciente, mientras la audiometría se realiza de forma impecable en segundo plano.
Ashley Hughes, Au.D.
Pantalla de prueba de audiometría de tono puro con el Touch Keyboard. Para los canales 1 y 2, es posible cambiar el nivel y tipo de estímulo. La frecuencia se muestra en la parte superior, con los botones debajo para disminuir o aumentar la frecuencia.
Pantalla de audiometría de tono puro dedicada
Pantalla de prueba de audiometría de tono puro con el Touch Keyboard. Para los canales 1 y 2, es posible cambiar el nivel y tipo de estímulo. La frecuencia se muestra en la parte superior, con los botones debajo para disminuir o aumentar la frecuencia.
Pantalla de audiometría de tono puro dedicada
Pantalla de prueba del habla con el Touch Keyboard. Para los canales 1 y 2, es posible cambiar el nivel de estímulo. Se muestra una puntuación de habla junto al recuento de palabras y la lista de palabras. Debajo, están las palabras previas etiquetadas en rojo si la respuesta fue incorrecta y en verde si la respuesta fue correcta. La palabra actual se resalta en el centro con las siguientes palabras mostradas a la derecha. En la parte inferior, el usuario puede puntar correcto o incorrecto usando la marca de verificación y los botones de cruz, respectivamente. También hay opciones para pausar o detener la prueba.
La puntuación de los resultados del habla es sencilla
Pantalla de prueba del habla con el Touch Keyboard. Para los canales 1 y 2, es posible cambiar el nivel de estímulo. Se muestra una puntuación de habla junto al recuento de palabras y la lista de palabras. Debajo, están las palabras previas etiquetadas en rojo si la respuesta fue incorrecta y en verde si la respuesta fue correcta. La palabra actual se resalta en el centro con las siguientes palabras mostradas a la derecha. En la parte inferior, el usuario puede puntar correcto o incorrecto usando la marca de verificación y los botones de cruz, respectivamente. También hay opciones para pausar o detener la prueba.

Acérquese más a su paciente pediátrico

Puede usar el Touch Keyboard de forma inalámbrica en un modo pediátrico dedicado, permitiéndole acercar el teclado al niño mientras realiza pruebas de audición, desde VRA y audiometría de juego hasta audiometría de tonos puros.

Mantenga el control fácilmente

La pantalla dedicada para evaluaciones pediátricas le ofrece control total sobre los niveles de salida de los canales, los cambios de frecuencia y las recompensas visuales.

Reduzca el riesgo de colas

Con el Touch Keyboard, no es necesario pulsar botones, lo que le permite ser más discreto en cuanto a cómo presenta el estímulo.
Close up of the Touch Keyboard displaying the pure tone audiometry screen. A clinician is using the left dial for the right ear
Diseño ergonómico para una operación intuitiva.
Desconéctelo para usarlo en la cabina si es necesario.
Pantallas de prueba dedicadas y traducidas para asegurar que solo ve lo que necesita.

¿Necesita soporte o capacitación?

Consulte el material de formación más reciente y explore las ventajas de los productos de Interacoustics.

Contacte con su distribuidor local

Nuestros expertos y distribuidores de todo el mundo pueden ayudarle a encontrar la mejor solución para usted y su clínica. También saben qué productos están disponibles en su mercado. Rellene el formulario y su distribuidor local se pondrá en contacto con usted con más información.

Distribuidoras

Compra a uno de nuestros distribuidores de confianza.

Support

¿Necesita capacitación sobre productos? Visite nuestro sitio de capacitación para encontrar respuestas.
Interacoustics - hearing and balance diagnosis and rehabilitation
Copyright © Interacoustics A/S. All rights reserved.